Alte Buchbinderei Appartements, Baden-Baden, 2016.
‘La page projetée. Livres fictionnels au cinéma’ [The projected page. Fictionnal books in movies] is a pedagogical project led by the Institut Page at ESAL Metz, in collaboration with Léo Coquet, Elamine Maecha, and the institute's students. We analyzed existing films that feature fictional books – books that appear only on screen and were never actually edited or published. These books are often reduced to their physical appearance as cinematic props, typically limited to a cover. Yet they actively contribute to the narrative and, in some cases, even extend it. The research project was presented during The 2024 Biennale Exemplaires in Valence and a one-day symposium in Metz, featuring Agatha Masa, officeabc, Alice Planes, and Pierre Leguillon. This event was promoted via social media and a printed poster. A (filled) popcorn cup was handed out at the entrance of the symposium, with the program printed on it.
La page projetée. Livres (fictionnels) au cinéma, research symposium, ESAL Metz, 2023. Visual identity, w/ Institut Page
Notizen zu Berlin, residency, text, custom typeface, Berlin, 2010-2011. Available at poem-editions.com
Pedagogical materiality covers all media, tools, objects, toys and devices dedicated to the transmission of knowledge. In short, all the ‘things' which accompany educational activity, regardless of the place in which it occurs. Because this materiality is expressed in terms of properties perceptible through the senses, its uses are particularly popular throughout the pre-school period and in early-learning methods. Éloïsa Pérez's essay discusses examples from the early 19th century until today. It is structured in three parts: constructing (the letter), guiding (the movement through trajectory and tracing) and composing (the word). The pamphlet is accompanied by the edition of an exclusive capital lettering template and two postcards. Edited by Alice Savoie and Jérôme Knebusch in the Poem Pamphlet series. Translated into English by Nigel Briggs.
The material discovery of the alphabet, Éloïsa Pérez, Poem, Frankfurt am Main, 2021. Published by Poem.
Of the display typefaces Rudolf Koch designed, Neuland may have received the most use abroad. But how was it made? A 1922 letter Koch sent to Ernst Kellner provides more questions than answers, and designers have speculated for almost half a century about whether Koch really cut its punches without any preparation. Dan Reynolds’s essay reviews these textual sources, comparing them with surviving process material preserved in the Klingspor Museum and elsewhere. Written by Dan Reynolds and edited by Alice Savoie and Jérôme Knebusch in the Poem Pamphlet series.
Making Neuland, Dan Reynolds, Poem, Frankfurt am Main, 2023.
Zaunkönig Appartements, Baden-Baden, 2019.
Europa String Quartet, Marienkirche, Berlin, 2009.
In the mid-nineteenth century, the French Ministry of the Navy ordered all fishermen to register with local authorities. Drifter boats and sardine luggers were henceforth required to sport a clearly visible number and initial letter on their bows and sails, in order to help the gendarmes identify them. Boat numbers followed a consistent ‘Didot’ style until the mid-1880s before they began to shift. Blackletter initials occasionally popped up on hulls, as did ornamental squares or diamonds. Rounded letters opened up to the point of illegibility, ending in assertive ball terminals and spectacular bifurcations (or ‘barbs’) appeared at the feet of numerals with vertical stems. According to some old seadogs, the alphabet à barbes was invented to make the figures ‘favourable for fishing’ and to bring good fortune. But other witnesses rejected this superstitious idea. Far from being incompatible, these viewpoints provide insights into the varied perspectives of seafarers. Written by Yoann De Roeck and edited by Alice Savoie and Jérôme Knebusch in the Poem Pamphlet series.
Fishing Figures, Yoann de Roeck, Poem, Frankfurt am Main, 2023. Published by (Poem.
Accent sur Est, École Supérieure d’Art, Metz, 2008.
Rudolf Koch began drawing the Offenbach typeface in 1928, the first size was cut in 1931, and Koch made final corrections on his deathbed in 1934. The type was published from 6 to 60 pt posthumously by Gebr. Klingspor foundry in 1935. Stylistically, Offenbach is a hybrid, pairing wide roman capitals with narrow gothic minuscules, a mixture Koch had experienced in several of his typefaces like Jessen or Wallau. His student Hans Kühne had added to the Klingspor release the ‘German’ gothic capitals as alternative to the roman capitals. Offenbach is a faithful revival of Offenbach Mager, the initial thin weight, based on a one-week workshop in 2022 under the direction of Jérôme Knebusch. The students of the HfG Offenbach studied the archive material in the Klingspor Museum and lead type in the nearby printing workshop in the Bernardbau. The Offenbach typeface is freely usable by anyone, privately or professionally, under the Creative Commons CC BY-ND 4.0 license. This licence allows free use of the font, provided that the type and author are mentioned when using it (Offenbach by Rudolf Koch) and that no modification is made to its design.
Offenbach in Offenbach. Koch's last typeface?, Klingspor Museum, Druckwerkstatt & HfG Offenbach, 2022.
Invitation and program designed for Kunst Archiv Darmstadt. The archive collects works from artists related to the city of Darmstadt. The vertical alignment of the letters reminds book spines, as well as the monumental historical lettering on the building. Typeset in Gudrun Zapf-von Hesse's Hesse Antiqua, who lived with her husband in Darmstadt. Letters revived by Ferdinand P. Ulrich. The smaller texts are composed with Martin Majoor's Comma Sans.
Kunst Archiv Darmstadt, invitation and program, 2025.